info    index    en ce moment !         ︎
︎ exposition ︎ vidéo ︎ édition 

︎ David Galstyan

Hanging Garden. Dadivank & Beyond


une exposition collective imaginée par Aha collective


Cafesjian Center for the Arts, Erevan, Arménie
07-09.2022


Commissariat︎︎︎ Naïri Khatchadourian
Artistes ︎︎︎ Sargis Antonian, Maïda Chavak, Vahram Galstyan, Anush Ghukasyan, Anahit Hayrapetyan, Naïri Khatchadourian

35 empreintes d’un monastère désormais inacessible, 1 poème, 12 drapeaux, 1 atelier typographique, 5 vidéos, 1 sculpture


Le 13 novembre 2020, nous allons à Dadivank, un monastère lové dans la forêt d’Artsakh (Haut-Karabagh). La région est en train d’être évacuée: un cessez-le-feu vient d’interrompre la guerre de 44 jours déclenchée par l’Azerbaïdjan (27 septembre-10 novembre 2020). Nous faisons des empreintes en argile et sur papier des ornements et des textes gravés sur les murs. Sur la route du retour, c’est un immense embouteillage: les visiteurs se mélangent aux habitants qui emportent leurs maisons sur le toit des voitures, les troupeaux de moutons suivent la route escarpée jusqu’à la frontière avec l’Arménie. 

L’exposition Hanging Garden.Dadivank & Beyond, dont le commissariat est assurée par Nairi Khatchadourian, présente les empreintes réalisées ce jour ainsi que des pièces pensées dans l’année suivante.





40.1616°N 46.2882°E

Installation composée des empreintes en argile et en papier faites sur les murs du monastère de Dadivank le 13.11.2020 par Maïda Chavak, Vahram Galstyan, Anush Ghukasyan et Naïri Khatchadourian. 



︎ David Galstyan

Autumn Sowing / Semer avant l’hiver

Installation filmée, imaginée par Maïda Chavak et Naïri Khatchadourian: sur 12 drapeaux blancs sont inscrits 12 vers d’un poème d’Anahit Hayrapetyan publié pendant la guerre sur les réseaux sociaux.


Image ︎︎︎ Narek Harutyunyan
musique ︎︎︎ Miqayel Voskanyan
blul ︎︎︎ Rafik Avagyan
typographie ︎︎︎ Sargis Antonian
montage ︎︎︎ Nina Khachatryan
3 minutes, 2022. 

︎︎︎ regarder le film ici


Print and Letter

Pour cet atelier, chaque groupe de participants est invité à se saisir de tampons en bois pour écrire et imprimer collectivement un vers inspiré du poème d’Anahit Hayrapetyan. Les tampons permettent de reproduire la typographie Artsakh Bold Typeface dessinée par Sargis Antonian. 



︎ David Galstyan

What Does it Mean to Be a Soldier?

1 sculpture, Anush Ghukasyan, 2021-2022



︎ David Galstyan

Collapse / Brain Wash / Culture Wash

5 vidéos, Vaghram Galstyan, 2021-2022



︎ David Galstyan


︎︎︎ J’ai dessiné pour le catalogue de l’exposition un récit graphique en 6 doubles pages, racontant notre aller-retour à Dadivank le 13 novembre 2020.


Hanging Garden. Dadivank & Beyond, catalogue bilingue (anglais, arménien) édité par Naïri Khatchadourian, contributions de Sargis Antonian, Tigran Amiryan, Maïda Chavak, Vahram Galstyan, Anush Ghukasyan, Anahit Hayrapetyan, Nazareth Karoyan, Naïri Khatchadourian, Claude Mutafian, Armen Yesayants, 25 x 18 cm, 134 pages, Cafesjian Center for the Arts, Erevan, Arménie, 2022
︎︎︎ pour acheter le catalogue


︎ Nelly Gevorgyan 


  ︎︎︎ Previous    Index    Next ︎ 

© Maïda Chavak © Maïda Chandèze-Avakian